Archive for 3月, 2009

3月 15

half the man

Posted by admin
Filed under 歌詞の解釈 | No Comments

ギターを弾き始めたのは大学1年の夏でした。初めて覚えたのはYesterday。コードなどろくに覚えずに、タブ譜に書いてある番号を、半ば無理やり押さえてまさに強引にマスターしたのを覚えてます。それぐらい最初に弾きたかった曲なんですね。買ったギターもアコギでしたから、アコギだったらYesterdayだろう!という気持ちでした。

さて、Yestedayは恋に悩める男を歌った曲ですが、その一節に以下のようなラインがあります。

I’m not half the man I used to be.

この歌詞の解釈ですが、「僕は以前そうであったような半人前の男ではない」という意味で捉えている人も多いのではないでしょうか。もしこの解釈が正解だとすると、失恋する男を歌ったこの曲に、どうもしっくり来ないんですね。ということで、この解釈は不正解なわけですが、いったいどういう意味なのでしょうか。

実は、not halfで、「半分どころの~ではない」という意味なのです。ですから、「僕は以前そうであったような僕じゃなくなった」となります。恋に破れ、すっかり自信を失ってしまったということでしょうか。

案外こんな風に解釈ミスしているフレーズがたくさんあるかもしれません。英語って奥が深いですね。

3月 15

英語とビートルズの関係

Posted by admin
Filed under なんで英語で? | No Comments

かれこれ6年ほど(たぶん)ビートルズと英語をテーマとしたサイトを運営してます。そもそも「なんで英語でビートルズなのか?」。自分でも改めて考えてみようと思います。

ビートルズと英語を関連づけるようになったのは、高校3年の大学受験期にビートルズに出会ったことが始めです。当時、僕にとってビートルズは、英語の楽しさを味わうひとつの手段であったと言っても良いかもしれません。それまでは、英語に対する特別な気持ちはありませんでした。英語が特別なものに変わったのは、ビートルズを特別なものと思えるようになったからに他なりません。

ということで、自分にとってビートルズと英語は切っても切れない関係にあります。ビートルズのお陰で英語を好きになれた僕の成績はぐんぐんと伸びました。英語を得意科目と言えるぐらいまでになり、大学入試センター試験では、190点をマークしました。

今改めて英語の使い道について考えると、やはりより良いビートルズ・ライフを送るために英語は必要なわけですが、英語をある程度使いこなせることで、英語ができなければ得られない情報を得られたり、その大きな恩恵をたくさん受けていると思います。

原点はビートルズが目的で始まった英語との関係ですが、これからは違った目的としても英語と触れ合っていきたいと思っています。改めて、英語マスターへの道を切り開いてくれたビートルズへ感謝です。